Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "unluckystar" <unluckystar@deathbyfrisbee.co.uk>
Newsgroups: alt.languages.english
References: <uIocb.9795$vX3.1724182@wards.force9.net> <Xns9400EF656E455whhvans@194.168.222.40>
Subject: Re: Quarms - Please clarify
Lines: 21
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000
Message-ID: <y%Jcb.10171$vX3.1814678@wards.force9.net>
Date: Thu, 25 Sep 2003 23:28:01 +0100
NNTP-Posting-Host: 81.174.217.117
X-Complaints-To: abuse@plus.net.uk
X-Trace: wards.force9.net 1064528990 81.174.217.117 (Thu, 25 Sep 2003 23:29:50 BST)
NNTP-Posting-Date: Thu, 25 Sep 2003 23:29:50 BST
Organization: Customer of PlusNet
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:75
Thank you
"Harvey Van Sickle" <harvey.news@ntlworld.com> wrote in message
news:Xns9400EF656E455whhvans@194.168.222.40...
> On Wed, 24 Sep 2003 21:08:00 GMT, unluckystar wrote
>
> > Hi,
> >
> > I've heard the phrase "to have to quarms" with something but I
> > can't find "quarm" or "quarms" in any online dictionary or
> > thesaurus. Is this word slang? Is it based on a foreign word?
> > Could someone please put me straight on this issue...
>
> Look it up under "qualm" (the "l" is silent).
>
> Definitely not slang -- and with a solid root in Old English.
>
> --
> Cheers, Harvey
|
|