Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "kimpolik" <rafbuk@wp.pl>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: Re: Help translation
Date: Tue, 22 Feb 2005 11:55:16 +0100
Organization: tp.internet - http://www.tpi.pl/
Lines: 13
Message-ID: <cvf3k1$hcb$1@nemesis.news.tpi.pl>
References: <42163aa3$0$15815$636a15ce@news.free.fr>
NNTP-Posting-Host: bvg25.neoplus.adsl.tpnet.pl
X-Trace: nemesis.news.tpi.pl 1109070273 17803 83.29.204.25 (22 Feb 2005 11:04:33 GMT)
X-Complaints-To: usenet@tpi.pl
NNTP-Posting-Date: Tue, 22 Feb 2005 11:04:33 +0000 (UTC)
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180
X-RFC2646: Format=Flowed; Original
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:604
I found also a word "to dust" but i'm not sure am i right :-)
news:42163aa3$0$15815$636a15ce@news.free.fr...
> Hello,
> I'm looking for a verb or the usual way for "to clean with a
> vacuum-cleaner".
> Thanks
>
>
|
|