alt.languages.englishPrev. Next
"separater" and "dictater" [was: Decline of the English language] None
Bob Cunningham (exw6sxq@earthlink.net) 2004/11/27 12:14

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Bob Cunningham <exw6sxq@earthlink.net>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: "separater" and "dictater" [was: Decline of the English language]
Organization: None
Message-ID: <5njhq0toq9kdsoq7vhngiul905e3ead8jd@4ax.com>
References: <30rmshF33seh8U1@uni-berlin.de> <slrncqhd1b.27kg.pino@mud.stack.nl> <slrncqhe4i.pt4.chris@ccserver.keris.net>
X-Newsreader: Forte Agent 2.0/32.652
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Lines: 25
Date: Sat, 27 Nov 2004 19:14:47 GMT
NNTP-Posting-Host: 24.171.135.31
X-Complaints-To: abuse@earthlink.net
X-Trace: newsread3.news.pas.earthlink.net 1101582887 24.171.135.31 (Sat, 27 Nov 2004 11:14:47 PST)
NNTP-Posting-Date: Sat, 27 Nov 2004 11:14:47 PST
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:460

On Sat, 27 Nov 2004 17:25:38 +0000, Chris Croughton
<chris@keristor.net> said:

> On 27 Nov 2004 17:06:51 GMT, Martijn van Buul
>    <pino@dohd.org> wrote:

> > Not really, but using a correct signature seperator is, apperently.

> I think you mean 'separator'...

A separator is a device that's used to separate cream from
milk.  The "-or" suffix in general tends to imply a
specialized meaning.  To express a simple agent noun it
seems better to use the "-er" suffix: "separater".

A similar situation exists with "dictator" vs "dictater".  A
dictator is someone like Hitler, Mussolini, or Stalin.  A
dictater, if the word existed, would be a person who
dictates anything, like a letter.

"Separater" is recognized by the _Oxford English
Dictionary_, but only as an alternative to "separator", not
with a different meaning.  "Dictater" is not recognized by
any dictionary that I know of, but it should be.


Follow-ups:12
Next Prev. Article List         Favorite