Re: Inception |
Netvisao, A sua Internet .. |
Joao Dias (joaodias@dont-email-me-please.com) |
2004/06/08 07:26 |
Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Joao Dias <joaodias@dont-email-me-please.com>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: Re: Inception
Date: Tue, 08 Jun 2004 14:26:43 +0100
Organization: Netvisao, A sua Internet por Cabo
Lines: 17
Message-ID: <newscache$plrzyh$ikb$1@newsfront4.netvisao.pt>
References: <S7hxc.6187151$iA2.709906@news.easynews.com> <newscache$3smzyh$1f8$1@newsfront4.netvisao.pt> <A4ixc.6190073$iA2.710249@news.easynews.com>
NNTP-Posting-Host: newsfront4.netvisao.pt
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: newshub.netvisao.pt 1086700010 19462 213.228.128.120 (8 Jun 2004 13:06:50 GMT)
X-Complaints-To: abuse@netvisao.pt
NNTP-Posting-Date: Tue, 8 Jun 2004 13:06:50 +0000 (UTC)
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.6) Gecko/20040113
X-Accept-Language: en, en-us
In-Reply-To: <A4ixc.6190073$iA2.710249@news.easynews.com>
X-NNTP-Posting-Host: pal-213-228-150-6.netvisao.pt
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:341
Tim Haughton wrote:
> Incepted and Inception come from the same Latin, but I think their meanings
> diverge a little.
>
> Cheers,
>
> Tim H
>
>
I see... does Inception mean the "beginning of something", sort of
"Conception" or "Birth" ?
And what's the meaning of Incepted ? Can't find that one ...
thanks,
|
|
|