Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Susanne Colbeth <scolbeth@gmx.net>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: Correct use of 'neither'
Date: Wed, 04 Mar 2009 13:33:18 +0100
Lines: 12
Message-ID: <717aodFjgqe9U1@mid.individual.net>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Trace: individual.net sGtYtpGjLlQT48dkyX5GFQxygY/wCiGzLfnJtUgLk5ir7MsEcN
Cancel-Lock: sha1:UFO76p4oMCGP2P8FxRiZzPjcjGY=
User-Agent: Thunderbird 2.0.0.19 (Windows/20081209)
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:1600
Hi everybody,
using web translators, I got different results:
1. I did not know this either.
2. I did not know this neither.
Which of those is correct? Can anybody help?
(I tried with translation from spanisch, where 'tambien' changes to
'tampoco').
Thank you!!!
Susi
|
|