alt.languages.englishShow header Prev. Next
Re: Brit. Eng. for 'rooming-house'?
Egbert White (eggwhite@earthlink.net) 2009/02/07 07:55

 On Sat, 07 Feb 2009 14:38:56 +0000, Frederick Williams
<frederick.williams2@tesco.net> wrote:

>According to the Shorter 'rooming-house' is North American and
>Australian.  Does it have a British equivalent?

'Boarding house' or 'lodging house.'  See
http://en.wikipedia.org/wiki/Boarding_house , which starts with the
words 'A boarding house, also known as a "rooming house" (mainly in
the United States) or a "lodging house",'
--
"How dreary, to be...Somebody! How public, like a frog, to
tell one's name, the live-long June, to an admiring bog!"
<Emily Dickinson>

Follow-ups:123
Next Prev. Article List         Favorite