alt.languages.englishPrev. Next
her instead of "his or her" Elaborazione Dati Pinero ..
Lucio Crusca (lcml@pixel.it) 2006/12/05 07:51

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Lucio Crusca <lcml@pixel.it>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: her instead of "his or her"
Date: Tue, 05 Dec 2006 15:51:29 +0100
Organization: Elaborazione Dati Pinerolo srl
Lines: 27
Message-ID: <el40sk$aio$1@fata.cs.interbusiness.it>
NNTP-Posting-Host: 81.74.128.213
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7Bit
X-Trace: fata.cs.interbusiness.it 1165330133 10840 81.74.128.213 (5 Dec 2006 14:48:53 GMT)
X-Complaints-To: news@interbusiness.it, abuse@interbusiness.it
NNTP-Posting-Date: Tue, 5 Dec 2006 14:48:53 +0000 (UTC)
User-Agent: KNode/0.10.4
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:1355

Hello everybody,

I'm new here and I'm very glad that such a newsgroup exists. I'm not native
english, but I like english language. I've written a document in english
(it's a silly one to be honest, don't expect anything serious) and I'd like
to know wether I made any mistakes in it.
The document is at

http://www.sulweb.org/lucio/index.php/Howto_Reading_Howto

Maybe I've made several mistakes in it, but I'd like to focus on a
particular sentence. A friend of mine pointed me out that in the following
sentence

"If someone decides to waste her time to translate this stuff..."

the word "her" is wrong or, at least, restricts the meaning to women. On the
other hand I'm pretty sure that several articles on the net use "her" to
refer indifferently to men and women in similar sentences. Unfortunately I
have no examples at hand and searching for "her" with google gives a little
too many results...

The other chance is that I've never understood the real meaning of many
articles around...

Where's the truth?


Follow-ups:123456789101112
Next Prev. Article List         Favorite