Piorokrat wrote:
>Uzytkownik "Ygor Coelho" <ygor_coelho@hotmail.com> napisal w wiadomosci
>news:b5748cbf.0307282030.3ad69c16@posting.google.com...
>
>
>>Cellus Purfluxius <Jacek@nospam.com> wrote in message
>>
>>
>news:<3F250E34.3040201@nospam.com>...
>
>
>>>>Cariniu - Boyfriend
>>>>Carinia - Girlfriend
>>>>
>>>>Yes, it sounds pretty!... :D
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>Proque non "amicu" = boyfriend
>>>amica = girlfriend
>>>O an to es troppo simple?
>>>
>>>Cellus P.
>>>
>>>
>>Hmmmm... Because 'amicu' and 'amica' means 'friend' and in that case I
>>mean a romantic relationship, lot a friendship. So, since it's so
>>common calling a boyfriend or a girlfriend as 'querido/a' or 'caro/a',
>>it's more logic using the adjective 'caru/a'. :)
>>
>>
>
>Is 'querer' cognate with 'caro'?
>
>I always thought it was cognate with words like 'query' and 'requesting.'
>
Probabilemente le evolution va secundo latino classic "quaerere",
questionar, voler, a peter (prosit') e / voler, xtet', > amar (l'bit').
Cellus P.
|
|