alt.fan.uncle-daveyPrev. Next
Re: Beowulf nnoossppaamm
Uncle Davey (noway@jose.com) 2003/08/07 17:17

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "Uncle Davey" <noway@jose.com>
Newsgroups: alt.fan.uncle-davey
Subject: Re: Beowulf
Date: Fri, 8 Aug 2003 01:17:50 +0200
Organization: nnoossppaamm
Lines: 51
Message-ID: <bgumpg$kde$1@nemesis.news.tpi.pl>
References: <vim7ou5gi6r7e8@corp.supernews.com> <bgfnrh$i5c8j$1@ID-68874.news.uni-berlin.de> <viqpqrobfe5ue4@corp.supernews.com> <bgl70e$pgtnr$1@ID-68874.news.uni-berlin.de>
Reply-To: "Uncle Davey" <noway@jose.com>
NNTP-Posting-Host: pk176.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl
X-Trace: nemesis.news.tpi.pl 1060298353 20910 213.76.106.176 (7 Aug 2003 23:19:13 GMT)
X-Complaints-To: usenet@tpi.pl
NNTP-Posting-Date: Thu, 7 Aug 2003 23:19:13 +0000 (UTC)
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1106
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1106
Xref: news.nzbot.com alt.fan.uncle-davey:118


Uzytkownik "Isabelle Cecchini" <isabelle.cecchini@wanadoo.fr> napisal w
wiadomosci news:bgl70e$pgtnr$1@ID-68874.news.uni-berlin.de...

> [...]
> > I guess why a West saxon would write about events in Denmark and S
> > Sweden is the cause for some speculation.
>
> It is indeed. I've found http://www.heorot.dk/beowulf-vorwort.html by
> Benjamin Slade to be very interesting and enlightening about the
> different theories about dating and possible authorship. .
>
> > Does anyone know of an Old English dictionary/translation source
> > online?  I have found one but it cost$.
>
>  http://www.heorot.dk/glossary.html for an impressive Old English
> Glossary for Beowulf.
>
> > Also, on pronunciation of <g> in OE: at the beginning of a word its
> > pronounced 'ye'
>
> Sometimes it does, sometimes it doesn't. It depends on what kind of
> sound follows.
>
> > e.g., geAEfned (performed) is  spoken yeAEfned.
>
> Peter S. Baker has put on line "An on-line analogue" of his Introduction
> to Old English (Oxford: Blackwell, 2003). Here is the link to the
> chapter on pronunciation:
http://www.wmich.edu/medieval/rawl/IOE/pronunciation.html
>
>
> > But when at the end of a word e..g., sweg (music) I find myself
> > pronouncing it 'swesh' like the modern German suffix <ig>.  {What
> > does that mean anyway.?} The rule would imply it is 'swee'.  Or is it
> > pronounced 'swege'?
>
> I'd say something like 'swey'.
>
> --
> Isabelle Cecchini
>

As in this ancient verse:

Gest weont to dans             se nicht aweg
Wip senoritas                    hwo can sweg

Uncle Davey



Next Prev. Article List         Favorite