Path: news.nzbot.com!not-for-mail
Message-ID: <part1of1.1.JjOkfQq#7W#u1g@ue.ph>
Subject: Re: For Yao a.o.: "Judo - no." Watch trailer. Sip_trailer.vob.001 "Yenc 01/11 (00/26)
From: Yao <Ping_me@contact.com>
Newsgroups: alt.binaries.multimedia.ba
References: <QIOdnX_2gLaI4y3WnZ2dnUVZ8oadnZ2d@giganews.com> <part1of1.1.kAsIaoHIWDjc5g@ue.ph> <lsd5r5trft93k5e2r3fn5hbd1dffa7ofpf@4ax.com>
User-Agent: Usenet Explorer/v1.9.9.8 http://www.usenetexplorer.com
Date: 21 Apr 2010 22:35:00 GMT
Lines: 48
Organization: Unlimited download news at news.astraweb.com
NNTP-Posting-Host: 674e1ed1.news.astraweb.com
X-Trace: DXC=BnG9@6UMQG1\nWXJLoiYd:L?0kYOcDh@:6f8JD0O<L[;F_aLZ2J]X1389B]W:K\dY<^C[3QB]5i>0ZRo`h^T\\i:
Xref: news.nzbot.com alt.binaries.multimedia.ba:1417
sum won <sumwon@sumwhere.org> wrote:
>On 30 Mar 2010 21:14:59 GMT, Yao <Ping_me@contact.com> wrote:
>
>>Cloud@COM'snet.com (Cloud/Solitaire/COM) wrote:
>>>A wonder ful movie!
>>>
>>>http://www.kinocritics.com/film_review.php?f=435
>>>
>>>DVD9 PAL
>>>Audio: Hebrew/Russian, German
>>>Subs: German
>>
>>thanks a lot, I know this movie and I loved it.
>>It is amazing how many Russian immigrants are in Israel now. They even have
>>their own shops, newspapers, ads, tv channels, all of it in Russian language.
>>Older people speak almost Russian only, the children switch in one sentence
>>between Russian and Hebrew language as easy as we speak our own language :)
>>I wished one of us could offer this movie with English subs.
>>
>>Y
>
>Hey Yao,
>
>I want to ask your advice. I downloaded this movie too, and it took a
>long time, plusit really bogged down my PC in the process, then I ran
>the pars, which took a long time, plus extracted the ISO, and finally
>ran DVD shrink. That's when I discovered that there were no English
>subs. I went back and looked and did see in a rather obscure "0" file
>that it showed only German and Hebrew, but by then it was too late.
>How can I politely ask posters to please make it clear when the movie
>is not in English, and the flick is not dubbed or subbed? I don't
>want to appear ungrateful, nor that English-speaking is king, but this
>has happened before, and especially with a big 8GB download, it's both
>frustrating and disappointing. I noticed in one posting that the
>poster was kind enough to even includein the title that the
>translation was machine-done. Any suggestions? Thanks!
>SumWon
Sorry for late answer.
you're asking kindly and indeed I have a advice:
try to find any info bevore you start downloading, nfo-file or prefix (what you
call obscure 0 post). COM always tells us what he is posting, this time too,
nothing wrong on his side.
I'm also including info in a prefix very often, it is OK in my opinion.
I always look for info, if I find nothing, i just don't download.
Sorry I can't help in a better way.
Greetings
Yao
|
|